Текст и перевод песни «Harry Styles — Sign of the Times»

«Sign of the Times» и сингл «Sweet Creature» войдут в дебютный альбом Гарри Стайлза «Love On», релиз которого намечен на 12 мая.

Слова песни на английском

[Verse 1]
Just stop your crying
It’s a sign of the times
Welcome to the final show
Hope you’re wearing your best clothes
You can’t bribe the door
on your way to the sky
You look pretty good down here
But you ain’t really good

[Pre-Chorus]
If we never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets

[Chorus]
Just stop your crying
It’s a sign of the times
We gotta get away from here
We gotta get away from here
Just stop your crying
It will be alright
They told me that the end is near
We gotta get away from here

[Verse 2]
Just stop crying
Have the time of your life
Breaking through the atmosphere
And things are pretty good from here
Remember everything will be alright
We can meet again somewhere
Somewhere far away from here

[Pre-Chorus]
If we never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets

[Chorus]
Just stop your crying
It’s a sign of the times
We gotta get away from here
We gotta get away from here
Just stop your crying
Baby it will be alright
They told me that the end is near
We gotta get away from here

[Pre-Chorus]
If we never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets?
The bullets

[Bridge]
We don’t talk enough
We should open up
Before it’s all too much
Will we ever learn?
We’ve been here before
It’s just what we know

[Outro]
Stop your crying baby
It’s a sign of the times
We gotta get away
We got to get away
We got to get away
We got to get away
We got to get away
We got to, we got to
We got to, we got to
We got to, we got to

 

Перевод песни «Harry Styles — Sign of the Times»

[Куплет 1]
Просто прекрати плакать
Это знамение времён
Добро пожаловать на финальное представление
Надеюсь, ты наденешь всё самое лучшее
Тебе не подкупить врата рая, которые встанут
На твоём пути на небеса
Ты выглядишь здесь довольно неплохо
Но на самом деле ты не так хорош

[Перед припевом]
Если мы так и не усвоим… мы уже это проходили
Почему мы всегда топчемся на месте, убегаем
От пуль?
От пуль
Мы никогда не поймём, мы уже это проходили
Почему мы всегда топчемся на месте, убегаем
От пуль?
От пуль

[Припев]
Просто прекрати плакать
Это знамение времён
Нам следует убираться отсюда
Нам следует убираться отсюда
Просто прекрати плакать
Всё будет хорошо
Мне сказали, что конец уже близок
Нам стоит убраться отсюда

[Куплет 2]
Просто прекрати плакать
У тебя ещё есть время
Пробейся сквозь атмосферу
Вещи оттуда выглядят приятнее
Помни, что всё будет хорошо
Мы сможем ещё увидеться вновь, где-то
Где-то далеко отсюда

[Перед припевом]
Если мы так и не усвоим… мы уже это проходили
Почему мы всегда топчемся на месте, убегаем
От пуль?
От пуль
Мы никогда не поймём, мы уже это проходили
Почему мы всегда топчемся на месте, убегаем
От пуль?
От пуль

[Припев]
Просто прекрати плакать
Это знамение времён
Нам следует убираться отсюда
Нам следует убираться отсюда
Просто прекрати плакать
Всё будет хорошо
Мне сказали, что конец уже близок
Нам стоит убраться отсюда

[Перед припевом]
Если мы так и не усвоим… мы уже это проходили
Почему мы всегда топчемся на месте, убегаем
От пуль?
От пуль
Мы никогда не поймём, мы уже это проходили
Почему мы всегда топчемся на месте, убегаем
От пуль?
От пуль

[Переход]
Мы не всё обсудили
Нам следует открыться больше
Прежде чем всё станет слишком сложно
Поймём ли мы когда-нибудь?
Мы уже проходили этот этап
Лишь это мы и знаем

[Финал]
Хватит плакать, милая
Это знамение времён
Нам нужно будет уходить
Нам придётся уйти
Нам придётся уйти
Нам придётся уйти
Нам придётся уйти
Нам придётся, нам придётся
Нам придётся, нам придётся
Нам придётся, нам придётся